Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.
讥讽地谈论的对手。
Der Lehrer spricht jeden Monat mit meinen Eltern.
师每个月都会找父母谈。
Er wollte mit niemandem von uns sprechen.
不们中的任何人说。
Du mußt das Gedicht mit mehr Betonung sprechen.
你要把这首诗念得更有声调。
Ich möchte bitte mit dem Manager sprechen.
经理谈谈.
Er sprach weiter,jedoch mit dem Erfolg,daß niemand mehr zuhörte.
继续谈下去,但结果是再也没有人(注意)听了。
Sie können morgen mit dem Chef sprechen. Heute ist er nicht da.
你明天可以板谈谈。今天不在。
Zum Glück geben sich alle Leute Mühe, Hochdeutsch mit mir zu sprechen.
很幸运所有人都很努力的跟说标准德语。
Er hat einen schlechten Augenblick gewählt, um mit seinem Chef über eine Gehaltserhöhung zu sprechen.
很上司谈增加工薪的事儿没选好时机。
Er spielte (sprach) mit viel Verve.
以巨大的热情演奏()。
Er sprach mit einem Gran Ironie.
说带点儿讽刺味道。
Wir sprachen mit diesem und jenem.
们跟一些人谈。
Wir haben mit allen dreien gesprochen.
们跟们三个人都谈过了。
Ich habe telephonisch mit ihm gesprochen.
打电跟说了。
Er sprach mit Gelassenheit.
说冷静沉着。
Er sprach mit lebhaften Gesten.
说时伴随着生动的表情。
Er spricht mit hochgeschraubter Stimme.
的声音装腔作势。
Verschiedene Gründe sprechen hier mit.
(转)这里有各种因素在起作用。
Er trank erst eine Tasse Kaffee. Dann fing er an, mit mir zu sprechen.
先喝了一杯咖啡,然后才开始聊天。
Die Stellvertretende Generalsekretärin hat in meinem Namen begonnen, mit jedem meiner hochrangigen Manager über seine Leistungsvereinbarungen zu sprechen.
常务副秘书长作为的代表,已开始同的每个高级管理人员会晤,讨论们的业绩契约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nur noch dieses Klavier hier spricht noch mit mir.
只剩下钢琴陪我谈了一天。
Ich … äh … spreche mal mit ihm.
我会和他谈谈。
Wenig später spricht Marianne mit ihrem Sohn.
不久后,玛丽安和儿子说了这件事情。
Da muss ich mit meinem Chef sprechen.
这个我还要和老板再商量一下。
Und sprichst du auch mit den Ufos?
菲利普:也和不明飞行物说话吗?
Darf ich bitte mal mit Peppa sprechen.
我可以和佩奇说话吗?
Haben Sie schon mit Herrn Murz gesprochen?
您已经和米尔茨河先生谈过了吗?
Und welche Sprache sprichst du mit deinen Freundinnen?
简:和的朋友说什么语言?
Sie will nächste Woche mit meiner Mutter sprechen.
她下周要找我母亲谈话。
Jetzt sprach der Postbote schon fließend norwegisch mit mir.
现这个邮递员已经和我用流利的挪威语谈话了。
Niemand sprach mehr mit mir, alles geschah hinterrücks.
谁也不再答理我,一切都背着我进行。
Auch unsere Berliner Eiche spricht mit ihren Nachbarn im Grunewald.
我们的柏林橡树王也纳森林与它的邻居进行着交流。
Ich möchte gern mit Ihnen über Mahmud sprechen.
我想跟您聊一下Mahmud的情况。
Genau darüber hab ich mit Vertretern aus der Szene gesprochen.
这就是我与饭圈中的“代表”所讨论的事情。
Ich spreche Sie noch mit Ihren alten Titeln an.
我仍然以旧头衔称呼您。
Ich möchte heute mit euch über das Thema Hochwasser sprechen.
今天我想和们讲的话题是洪水。
Wir sprechen mit einer Mitarbeiterin, die sich gut geschlagen hat.
与一位表现出色的员工谈话。
Darf ich mit Herrn Kahn sprechen?
我可以找可汗先生谈谈吗?
Der Moderator spricht mit den Politikern.
主持人同政客交谈。
Aber sie spricht doch mit Freunden.
但是她是和朋友说的呀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释